French Dragonwind

In a recent post, I found boxes for the Thunderclaw, Twin Lightning and Battle Squad that were labeled in both French and English. Thanks to a helpful poster, I learned that Canadian laws state that goods have to have both languages on the packaging.

A seller posted a similar box for the Dragonwind on ebay a few days ago. Curiously it is referred to as a Dragonair, not a Dragonvent which would be a better translation.  And actually the evil faction, the Tyrants of Wind are actually the Tyrans de l’Air, meaning Tyrants of Air. Heck, even the slogan is different. La Puissance de l’Air is The Power of Air (Fart jokes aside, that’s not very inspiring…). My French is very rusty these days so I could be wrong, but I wonder why they decided to make those changes.

Enjoy and click here to like us on Facebook!

DragonAir DragonAir2

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s